Saltar al contenido
PROJECT ZQQ
◂ Volver a canciones
ROUTE 1 - HAKONE (steam mix) cover

Lanzamiento · 2025-10-26 · steam mix

ROUTE 1 - HAKONE (steam mix)

Sobre el tema

Temprano en la mañana de un día libre, al pie de la subida de la Ruta Nacional 1. El aroma de la costa se desvanece y el horizonte del mar se escurre hacia el espejo retrovisor mientras el descapotable rojo se sincroniza con el latido de la montaña. Pasando Miyanoshita y Kowakudani, columnas blancas se elevan más allá del guardarraíl y un dejo de azufre flota en el aire, y el anhelo de unas aguas termales se adelanta al acelerador. Cuanto más sube el camino, más espesa es la niebla y más frío el aire; en cada curva la vista se corta en blanco, hasta que, antes de Owakudani, el blanco se enrosca como un muro. ¿Vapor o humo? Una conducción matinal de eurobeat a alta velocidad rumbo a la cima.

Letra · steam mix

Hey! Hey! Steam or smoke? Take me higher, HAKONE! White winds chase the newborn day, Steam or smoke? Call and I obey, Up through the clouds—Hey! Hey! From ODAWARA's foot we climb as city lights let go, Silver hairpins pull the sky in tow, Morning on my shoulders, throttle lets it flow, Heart at one-six-two, brain at two-nine-nine—go. The mist grows thicker, my breath turns white, Cold in my body, the chassis starts to shiver, So cold—I just want the onsen now, Yet both my hands stay calm; the road's on my side. Steam or smoke? Take me higher, HAKONE! White winds chase the newborn day, Steam or smoke? Call and I obey, Up through the clouds—Hey! Hey! MIYANOSHITA calling, corners lock to time, KOWAKUDANI whispers low between the pines, A chilly skirt, and nerves begin to chime, White walls spiral on the climbing line. The mist grows thicker, my breath turns white, Cold in my body, the chassis keeps its shiver, So cold—I just want the onsen now, Still, my hands stay calm; the road is on my side. Near OWAKUDANI, vision swallowed by white, But the sound says skrrt and the scent burns bright. Through the fog—my friend in yellow at my villa gate, Circles on the drive, laughing at our fate. She leans and says: "You're late—wait, what? Why is your skirt wet?" Steam or smoke? The secret's revealed, Not vented earth but rubber heat sealed, Steam or smoke? We laugh and feel, ASHINOKO shines—we etch it on the wind. Whoa-oh, whoa-oh—HAKONE! Fade to white—HAKONE.

Diario de ruta

Temprano en un día libre, al pie de la subida de la Ruta Nacional 1. El aroma salado de la costa de Seisho se va desvaneciendo, y el horizonte del mar se escurre hacia el fondo del espejo retrovisor. Cuando las calles de Odawara quedan atrás, el aire se vuelve un grado más límpido, y el descapotable rojo —con el aliento acelerado— se sincroniza con el latido de la montaña.

Leer el diario de ruta ▸